Společně s deskou Vačkáře jsme v létě 2019 natočili ještě jedno CD.
Jedná se o Hiroko japonské písně.
Na CD jsou ve dvou verzích, a to v plné verzi a ve verzi bez zpěvu - uročeno pro karaoke.
CD je vybaveno japonskými texty a Hiroko jej nazvala 奇跡, což znamená Zázrak.
Jako hosta jsme si zde přizvali vynikajícího jazzového kontrabasistu Petra Dvorského.
CD vyšlo v Japonsku a těší se tam značkému úspěchu.
V písni ななつ星、水くみ神話_Nanatsuboshi mizukumishinwa, Sedm hvězd, vodní mýtus se zpívá o vyjímečném přírodním úkazu, kdy souhvězdí Velkého vozu zapadá do moře.
Na Zemi jsou jen dvě místa, kde lze tento jev pozorovat.
Jedno je v Maroku a jedno v Japonsku na ostrově Kyushu.
Měli jsme to potěšení, hrát u příležitosti pozorování toho přírodního úkazu koncert na Kyushu. Foto na obalu desky je autentické.
V písni 天蝶、舞う日_Asagimadara, mauhi, Den tančících motýlů se zpívá o vymírajícím druhu motýlu Asagimadara a o tom jak migruje ze severního Japonska na Okinawu, dále na Taiwan a zase zpět do Japonska. Jedná se o pouť dlouhou několik tisíc kilometrů, kterou tento drobný a křehký motýlek každoročně urazí. Píseň je také o tom, jak lidé znečišťují moře a pokud se nezačneme lépe starat o naši planetu, možná brzy skončíme jako ten vymírající motýlek.
V poslední písni あなたがいるだけで_Anatagairudakede, Jen proto, že jsi se zpívá o tom, jak na podzim sbíráme kaštany, nosíme je u sebe a potom v zimě, s rukou v kapse a s kaštany v ruce, vzpomínáme na chvíle a na lidi, které máme rádi.
Comments